Translate

dimanche 17 mai 2015

Fabrizio De André & Premiata Forneria Marconi (Mon coeur déborde de coups de coeur car mon coeur me manque 5/5)



Sur le blog de ce cher ex-mistermood (j'ai gardé ce pseudo, je l'aime bien, sorry mon cher Zornophage)

Sa chronique regroupe des artistes d'horizons divers, peut-être opposés, et qui se sont rencontrés pour collaborer et finalement se redécouvrir.

C'est là qu'il faut aller voir

En tombant sur la collaboration de Léo Ferré et du groupe pop Zoo, j'ai de suite pensé à Fabrizio et Kaserio. Comment éviter.





Plus pour la musique encore que pour la littérature, un artiste peut - pour un individu, moi - se trouver pour toujours associé à celui qui vous l'a fait découvrir.

Les membres de Papillons Noirs se souviennent de Kaserio en général, mais aussi de Kaserio qui a présenté sur le forum Fabrizio De André.
Je sais seulement maintenant que demander à un Italien si il connait Fabrizio, histoire de démontrer qu'on s'intéresse, c'est demander à un Français si il connait Brassens.
Certes.
Mais en France, Fabrizio a peu atteint d'oreilles, des oreilles qui ne cherchaient pas particulièrement à fouiller un répertoire voisin. Terrible l'effet frontière.

Mais nous, on a eu, Kaserio. Quand on apprend les opinions, l'engagement de M. De André on n'est qu'à moitié surpris du prosélytisme de Mister K.

Alors nous voici découvrant cet artiste Italien qui reprenait du Brassens (Vous connaissez?) et tel Léo Ferré (Et lui?) se rapprochant d'un groupe de Prog Rock Italien. PFM pour les paresseux!! Premiata Forneria Marconi pour ceux qui ont la touche Copié/Collé.

Est ce que ça marche?
Vous plaisantez!! Je suis dans les coups de coeur, et Fabrizio ferme le ban.

PFM aime les chansons, accompagne les chansons, pas de volonté de booster celles dont la délicatesse ...
Tiens, ma toute première à m'avoir acoeurcroché: "La Canzone Di Marinella"

001 Fabrizio De André - Fabrizio De André E P.f.m. In Concerto - Cd 1 - La Canzone Di Marinella




Bien entendu, aujourd'hui, mon écoute est davantage à coeur serré. Et PFM n'a pas abîmé l'intimité que je continue à ressentir en l'entendant. C'est ce que je vous disais. L'entendre c'est se souvenir qu'il y a quelque part un monsieur qui manque.

Revenons à ce mariage, quand la tradition rencontre la chanson, on ne sait plus très bien si le plus conservateur est le Chansonnier folkeux ou le prog rockeux. Question idiote, tout y est subtilement fondu, c'est une chanson Italienne de tout temps.

001 Fabrizio De André - Fabrizio De André E P.f.m. In Concerto - Cd 1 - Volta La Carta




Et puis, et puis, quand Fabrizio dresse son long poème au texte surprenant (Voir la copie française en bas du texte), sur ce ton à la Léonard Cohen , il laisse PFM porté plus haut leur couleur

juste superbe

001 Fabrizio De André - Fabrizio De André E P.f.m. In Concerto - Cd 1 - Amico Fragile



Voilà je partage mes larmes, réservées pour ceux qui ont laissé une telle place, un espace dont le vide m'encombre, comme cette maison aux feuilles, je n'en vois plus les parois qui bougent comme un organisme vivant. Sans vous je m'y perdrai, mais je continue le chemin, finalement je vois le sol. C'est déjà beaucoup.

001 Fabrizio De André - Fabrizio De André E P.f.m. In Concerto - Cd 1 - Amico Fragile



http://www71.zippyshare.com/v/OzxJ9BUn/file.html



Allez Fabrizio, allez Kaserio, encore quelques une.. Pour ma route?

Arrivederci Amici

001 Fabrizio De André - Fabrizio De André E P.f.m. In Concerto - Cd 1 - Bocca Di Rosa





002 Fabrizio De André - Fabrizio De André E P.f.m. In Concerto - Cd 1 - Andrea





003 Fabrizio De André - Fabrizio De André E P.f.m. In Concerto - Cd 1 - Giugno '73





004 Fabrizio De André - Fabrizio De André E P.f.m. In Concerto - Cd 1 - Un Giudice






Traduction de Amico fragile

Je l'ai trouvé ici

Évaporé dans un nuage rougedans l'une des nombreuses meurtrières de la nuitavec un besoin d'attention et d'amour trop fort,"Si tu m'aimes tu pleures"pour être partagé, 
ça valait la peine de vous amuser les soirs d'étéavec un tout simple "Je me souviens" :pour vous observer louer un kilo d'herbeà des paysans retraités et à leur femmeset offrir à pleines mains des océanset d'autres d'autres vagues aux marins de service,jusqu'à découvrir une à une vos cachettessans regretter ma crédulité : 
parce que dès la première tranchéej'étais déjà plus curieux que vous,j'étais beaucoup plus curieux que vous.

Et puis suspendu entre vos "Comment ça va"étonné par des lieux moins communs mais plus féroces,du genre : " Comment te sens-tu ami, ami fragile,si tu veux je pourrai m'occuper de toi une heure par mois""Vous le savez que j'ai perdu deux enfants""Madame est plutôt du genre distraite."

Et encore abattu par votre courtoisieà l'heure où l'un de mes rêves,ballerine de second rang,agitait pour je ne sais quel avenirson présent aux seins énormeset sa césarienne récente,je me disais 'quelle belle chose qu'au bout de mes doigtsil faille que commence une guitare'.

Et puis assis au milieu de vos au revoir,je me sentais moins fatigué que vousj'étais beaucoup moins fatigué que vous.

Je pouvais taquiner le pantalon d'une inconnuepour la voir écarquiller la bouche.Je pouvais demander à l'un ou l'autre de mes enfantsde parler mal de moi et à haute voix. 
Je pouvais troquer ma guitare et son casquecontre une boite en bois disant nous perdrons.Je pouvais vous demander le nom de votre chienle mien ça fait un bout de temps qu'il s'appelle Libre. 
Je pouvais engager un cannibale à la journéepour m'enseigner la distance me séparant des étoiles.Je pouvais traverser des litres et des litres de corailpour rejoindre un endroit nommé au revoir. 
Et jamais l'idée ne m'a effleuréque j'étais plus ivre que vous,que j'étais beaucoup plus ivre que vous.


6 commentaires:

  1. Comme tu le sais, j'ai du mal avec l'italien comme avec le prog, mais puisqu'il est - au moins - question de reprises, je vais y jeter une oreille.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Pour la Prog, ça passera, il y a davantage de la tradition musicale Italienne que de la grosse envolée. Par contre je ne crois pas qu'il y ait des reprises ici. Les Brassens et Leonard Cohen sont sur des albums studios, Mais le "Amico Fragile" est troublant de similitude avec le Leonard

      Supprimer
  2. Ho le beau billet ! Je valide.
    Pour tenter de convaincre Jimmy que péri-progueux italien est peut-être bien fait pour lui je rajouterai, outre le rapprochement capilotracté mais finalement bien vu avec Léo Ferré, un autre avec Dylan que, justement, Fabrizio de André reprit.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Ha tiens, Dylan aussi, faut que je cherche. Je pense quand même que Ferré a été plus aventureux que Fabrizio, qui reste troubadour toujours

      Supprimer
  3. Ca fait 5 beaux coups de coeur à lire, en attendant de pouvoir écouter, parce que moi c'est pas avec Magic que je suis en retard mais avec les blogs!!!! :)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Je sais je connais ça. Le rythme des blogs doit s'adapter aussi à tes écoutes. Et vaut mieux revenir parfois après avoir écouté plutôt que passer et dire que l'on est passé. Ou bien, j'aime aussi placer mon grain de sel quand je connais... Tu as raison 5 c'est trop, mais si un accroche c'est bien

      Supprimer